בית » כללי » דרגון בול זי » דרגון בול זי פרק 4 מתורגם לעברית~!

דרגון בול זי פרק 4 מתורגם לעברית~!

lior
ליאור

בוקר טוב. באמת עבר הרבה זמן מאז הפוסט האחרון שלי. אם כי לא תכננתי שדווקא זה יהיה הפוסט שאפרסם אחרי תקופה, אבל לא נורא. בכל מקרה, כמו שראיתם, פרויקט דרגון בול זי ממשיך באתר שלנו. ויחד עם זה, אנחנו מתקדמים יותר ומצליחים במטרתנו וזה בהחלט מצוין. בנוסף, חל שינוי קטן בפרויקט דרגון בול זי. שמעון, שהיה אחראי על הפרויקט ותרגם גם את פרק 4 שכאן, יצא מצוות האתר בגלל סיבות אישיות שלנו ושלו. אך אל דאגה, זה לא אומר שהסדרה תפסיק באתרנו בפרק 4. להפך, אנחנו נמשיך אותה עד הסוף. לכן בעקבות עזיבתו של שמעון, אני אהיה אחראי גם על התרגום של דרגון בול זי, יחד עם שאר הסדרות שעליהן אני אחראי באתר. זה אומר שיהיה הבדל בסגנון התרגום. כלומר, מראה הפרקים יהיה מראה של תרגום אולפנים כמו המראה של הפרק הראשון של זי שהוספתי בגרסה שלי לא מזמן. מי שעדיין לא ראה מוזמן להיכנס לפוסט של הפרק הראשון ולראות. זה גם אומר שפרקים 2-4 גם יעלו לאתר בגרסה שלי למרות שהם מופיעים בגרסת הפאנסאב של שמעון. גרסת הפאנסאב לפרקים 1-4 תישאר למרות הכול. ומפרק 5 ומעלה התרגום יהיה אחיד בגרסה שלי. זה מה שיהיה באופן כללי. בכל אופן, דיברתי מספיק. עכשיו נעבור לפרק 4 של דרגון בול זי.

תקציר:

גוקו ופיקורו יוצאים להלחם בראדיץ, במטרה לשחרר את גוהן. ראדיץ חזק וזריז משניהם. לפיקורו יש תכסיס מיוחד והוא מנסה אותו כנגד ראדיץ.

ובואו נעבור לפרק שלנו-
דרגון בול זי פרק 4 מתורגם לעברית- הקלף המנצח של פיקורו. / גוהן, התינוק הבכיין.

קרדיטים:
תרגום – שמעון וליאור.
עריכה לשונית – ליאור פישמן.
תזמון – אבישי שטרן.
תרגום פתיח – אבישי שטרן.
תרגום סיום – ליאור פישמן.
קידוד והעלאה – ליאור פישמן.

דרגון בול זי פרק 4 נמצא פה!

כמה פרטים על lior

lior
מנהל האתר, עורך לשוני, מתרגם, מקודד, מתזמן, אחראי פרויקטים "דרגון בול" ו"דרגון בול קאי" ואחראי על גרסאות "תרגום האולפנים" באתר.

תגובות על הפוסט

7 תגובות ב "דרגון בול זי פרק 4 מתורגם לעברית~!"

avatar
מיין לפי::   החדשים ביותר | הישנים ביותר | כמות הצבעות
עידולוי
סאייני/ת

תודה רבה

iddocson
סאייני/ת

תקשיבו, אין לכם מושג כמה אני שמח. אני ממש התלהבתי כשגיליתי שיש פרויקט לתרגום דרגון בול זי, ובגלל שעבר כל כך הרבבה זמן כבר התחלתי להתייאש וחשבתי שוויתרתם. תודה רבה. (על ג'יטי גם כן, אני בכלל שונא את הדיבוב של הסדרה לעברית). למרות שבקשר לדרגון בול אדוונטצ'ור יש אותו כבר מתורגם לעברית, את כולו. אני לא אומר לכם מה לעשות, חס וחלילה, אבל אני באופן אישי הייתי מת שתתמקדו בתרגום זי וג'יטי, כי את זה אתם אתר הדרגון בול היחיד שעושה (וואו!). בכל מקרה חולה עליכם.

סטט בוי ההומלס
סאייני/ת
סטט בוי ההומלס

מתי יצא פרק חמש והאם אתם מתכוונים לעשות ספיישיל לכבוד החופש הגדול?

stst
סאייני/ת

מתי תוציאו כבר את פרק 5?

stst
סאייני/ת

מתי כבר תוציאו את פרק 5 אתם בהפסקה של מלא זמן

stst
סאייני/ת

תוציאו כבר את פרק 5

D.J.
סאייני/ת

מתי יוצא הפרק הבא של הסדרה? מחכה לזה יותר מכל פרק אחר.

wpDiscuz